Ergo Pers Home
  

  
  
 









Jacques Dupin (geboren in Privas, Ardèche in 1927), behoort met André du Bouchet, Yves Bonnefoy en Philippe Jacottet tot een generatie Franse dichters die rond 1950 debuteerde en een treffend antwoord gaf op het surrealisme dat in Frankrijk zijn nadagen beleefde. Vanaf 1967 zullen deze dichters samenwerken in het tijdschrift L'Éphémère, waaraan ook Paul Celan, die La nuit grandissante van Dupin vertaalde in het Duits, korte tijd meewerkte.
Zoals bij Du Bouchet en Bonnefoy, ligt de poëtica van Dupin ingebed in talrijke geschriften over kunst en bevriende kunstenaars. Al in 1950 was hij redactiesecretaris van het tijdschrift Cahiers d'Art waar hij het métier van (kunst)uitgever leerde en zich verdiepte in het modernisme. Hij bezocht Brancusi, Picasso, Laurens en Léger, en werd een vertrouweling van Lam, Hélion, Nicolas de Staël en Francis Bacon.
In 1954 ontmoette hij Juan Miró, het begin van een hechte vriendschap, en bezocht hij voor het eerst het atelier van Giacometti. Hij was jarenlang artistiek directeur van de legendarische galerie Maeght te Parijs, en later van Galerie Lelong. Door deze professionele bezigheden en zijn persoonlijke contacten met kunstenaars is het niet verwonderlijk dat zijn eigen poëzie geïllustreerd werd door kunstenaars als Masson, Giacometti, Miró, Tapiès, Alechinsky …



L I T E R A T U U R


Jacques Dupin, l'image prise au mot
geeft een uitstekend overzicht van alle kunstenaarsboeken en geïllustreerde boeken met poëzie van Dupin. Het is de catalogus bij de tentoonstelling in het Musée de Gravelines in 1996.

Jan H. Mysjkin, Geboorten van het vers, Levende Franse poëzie, Poëziecentrum, 1994.

Alberto Giacometti, by Jacques Dupin, vertaald door Ashbery. Paris: Maeght Editeur, 1962.

Francis Bacon, Portrait of Jacques Dupin, 1990




E R G O    P E R S    U I T G A V E N


Lichthouwen
, gedichten van Jacques Dupin met drie etsen van Pierre Alechinsky, 28 cm x 35 cm, 48 pagina's, foedraal met opdruk.
64 Arabisch genummerde exemplaren:
de nummers 1 tot 32 werden gedrukt op Moulin de Pombie 270 g en bevatten een autograaf van de auteur;
de nummers 33 tot 64 werden gedrukt op Hahnemühle 230 g.
Bij elk exemplaar hoort een suite met drie door Alechinsky gesigneerde en genummerde etsen, 1200 .

De gedichten in deze bundel, vormen samen twee cycli, Proximité du murmure en La nuit grandissante, die beide komen uit de bundel Embrasure (Muuropening, 1969).
All gedichten werden vertaald door Jan H. Mysjkin, die een langere inleiding op Jacques Dupin publiceerde in Geboorten van het vers (Poëziecentrum, 1994).


 
   
 
L I N K S A L E C H I N S K Y L I C H T H O U W E N
 
     

 

 

Monitored by Belgium Statistics

copyright © ergo pers 2003 - 2022
site design by Zeuxis